Герб
"АЛМАТЫ ОБЛЫСТЫҚ ТАРИХИ-МӘДЕНИ МҰРАНЫ ҚОРҒАУ ЖӨНІНДЕГІ ОРТАЛЫҚ" КММ
Қорым №296
Қазақша

Қапшағай су қоймасынан солтүстікке қарай 9,6 км жерде және Кербұлақ ауылынан 4 км жерде 3 тас топырақты қорғандар мен 2 тас қоршаудан тұратын РЖВ қорымдары Шолақ етегіндегі орташа өлшемді, диаметрі 40-20 ш. м, жер бедері бойынша бір-бірінен 250 м-ге дейін БҚ-мен тізбектей тізілген. 1,7 х 2,4 өлшемді қоршаулар үйінділердің батысында орналасқан. Қорғандардың параметрлері мен олардың орналасуы өтпелі кезеңдегі сақ-усун дәстүрлерін көрсетеді. Қауіпсіздік аймағы ұзындығы 900 м және ені 250 м үйінділер мен қоршаулар тізбегі бойымен белгіленуі керек.


Русский


Могильник РЖВ из 3 каменно-земельных курганов и 2-хкаменных оград расположен в 9,6 км к северу от Капчагайского водохранилища и в 4 км от п.Кербулак у подножья г.Чулак.Курганы средних размеров диаметром 40-20 м,выстроены цепочкой с ЮЗ на СВ в 250 м друг от друга согласно рельефу местности. Оградки размером 1,7 х 2,4 размещены к западу от курганов. Параметры курганов, их месторасположение свидетельствует о сако-усуньких традициях переходного периода. Охранную зону необходимо установить вдоль цепочки курганов и оградок протяженностью 900 м и шириной 250м.


English


The RZhV burial ground of 3 stone-earth mounds and 2 stone fences is located 9.6 km north of the Kapchagai reservoir and 4 km from the village of Kerbulak at the foot of Chulak. The mounds are medium-sized with a diameter of 40-20 m, lined up in a chain with SW to NE 250 m from each other according to the terrain. Fences measuring 1.7 x 2.4 are located to the west of the mounds. The parameters of the mounds and their location indicate the Sako-Usun traditions of the transition period. The security zone must be established along a chain of mounds and fences 900 m long and 250 m wide.


QR коды
Могильник №296